Copilot za Microsoft 365 podpira slovenščino
Microsoftov pomočnik z umetno inteligenco Microsoft 365 Copilot je dobil dolgo pričakovano podporo za slovenski jezik. Copilot v večini priljubljenih pisarniških programov razume vprašanja, predložena gradiva in pripravlja odgovore v domačem jeziku. Preseneča pa nas, da novice o podpori slovenskemu jeziku v pomočniku Microsoft za zdaj še ni uradno objavil.
Ko je Microsoft v začetku leta uradno predstavil in ponudil pomočnika z umetno inteligenco za pisarniško zbirko Microsoft 365 (nekoč Office365), smo bili slovenski uporabniki razočarani, saj prvotna različica ni podpirala generativne umetne inteligence v slovenskem jeziku – ne z vprašanji, še posebej pa ne z odgovori. Neuradno je bilo obljubljeno, da podpora pride »nekje jeseni«.
Kot kaže, se je Microsoft držal te napovedi, saj so uporabniki Copilota 365 v začetku oktobra opazili, da je pomočnik kar čez noč začel pravilno razumevati vprašanja in odgovarjati v slovenskem jeziku. To je nenavadno, saj se Microsoft običajno pri tako pomembnih mejnikih vedno najprej oglasi z napovedjo. Ugibamo lahko, da smo pozorni uporabniki to pač opazili pred uradno objavo.
Po kratkem preizkusu lahko potrdimo, da podpora deluje v ključnih programih, kot so Word, Excel, Powerpoint in novi Outlook (ki ga sicer zaradi omejenosti uporablja le redkokdo). Edina izjema je, kot kaže, aplikacija Microsoft Teams, ki slovenščine ne podpira v celoti. Bolj rečeno, v navadnih pogovorih (chat) bo Copilot 365 po novem pravilno odgovarjal na vprašanja, denimo naredil povzetke razgovorov v slovenskem jeziku, podpora pa se ustavi pri prepisih in povzemanju sestankov. Menimo, da je to zaradi tega, ker Teams (še) ne zna narediti prepisa zvočnih pogovorov v slovenščini, zato tudi ne more delati povzetkov, zapisovati nalog in opravljati drugih koristnih opravil, ki jih sicer zna za podprte jezike, denimo angleščino.
Zato pa zna Copilot v Wordu pravilno generirati besedila na izbrano temo, povzemati dokumente (tudi v slovenskem jeziku) in celo izboljševati oziroma ponujati alternativne različice označenega besedila. Na podlagi dokumentov v shrambi Onedrive zna tudi odgovarjati na vprašanja tipa, »kdaj smo v Monitorju nazadnje pisali o omrežnih diskih NAS«. V Excelu se lahko s podatki pogovarjamo v slovenščini, sistem pa zna generirati dodatne vsebine. Podobno zna Powerpoint generirati predstavitve v slovenskem jeziku, na željo tudi na podlagi analize drugih dokumentov.
Ob hitrem preizkusu smo opazili, da je kakovost ustvarjenih besedil solidna, a ne vselej najboljša, vsaj če jo primerjamo z najboljšo generativno umetno inteligenco na tržišču. Vseeno praktičnost uporabe neposredno iz pisarniškega programa in interakcija z dokumenti vsaj delno odtehtata trenutno rahlo zaostajanje.
Velja spomniti, da Microsoft 365 Copilot seveda ni brezplačno vključen v paket Microsoft 365. Za vsakega uporabnika je treba odšteti 28,10 evra na mesec ali 337,20 evra letno. Upamo le, da bo Microsoft kmalu dokončal začeto delo in podporo za slovenščino ponudil v vseh funkcionalnostih programa Teams, ne glede na to, da je v EU ta program po novem samostojen in pri novih naročilih ni del paketa Microsoft 365.